'In Lieu of Flowers'的替代短语

不同的措词可以消除幸存者的困惑并提供选择

半个多世纪以来,当家人在亲人去世后要求提供经济捐赠或纪念礼物时, 讣告和死亡通知中经常出现“代替鲜花......”这句话。 不幸的是,这个常见的词语往往让幸存的家庭成员和朋友不确定他们是否应该或不应该发送鲜花作为表达爱和支持,如果他们愿意的话。

为什么“在花丛中”是一个问题?

根据代表美国花卉业各个部门的国家贸易协会美国花商协会的说法,“替代花卉......”在20世纪50年代成为全国性问题。 最初在已发表的讣告中,作为一种有礼貌的方式,为家人提供对死者记忆的经济贡献,这句话的固有困难在于,“代替”的字面意思是“代替”或“代替”。 这并不意味着,“你也可以考虑这个选择......”或“家人也会欣赏......”

由于“代替鲜花”的这种或那种性质,幸存的家庭成员和朋友在讣告或死亡通知中遇到这个短语通常将其解释为“ 不要送花” - 尽管大多数家庭感谢他们接受了葬礼鲜花和周到的关怀冲动。

事实上,遇到亲人死亡的家庭通常会在幸存者所做的任何爱和支持的姿态中找到安慰,他们通常不希望故意限制希望者在这个困难时期可能想要做出的任何表达。

“In Lieu of Flowers ...”的替代词组

不幸的是,“代替鲜花......”今天仍然经常出现在讣告和死亡通知中,通常是由于需要语言简洁,因为报纸出版商收取每字费用; 因为建议幸存者如何在财务上明确表达自己的支持(花或纪念捐赠)会显得俗气; 只是由于殡仪馆主任和专业讣告作者的习惯。

除非你完全确定你不希望家人和朋友因为某种原因发送葬礼花,那么你应该 考虑在讣告或死亡通知中使用这些替代短语之一,这表明幸存者可以表达他们的爱和支持而不限制他们选项

通过使用上述短语代替讣告和死亡通知中常见的措词,家庭可以减少亲人常常感到的困惑,他们是否会送葬礼花,并帮助确保那些希望发送有形的美丽符号的人他们的爱和支持感觉舒适。

>来源:

>“美国花卉学会(SAF)的历史”。美国花卉学会。

>“花卉和植物在同情礼物中的价值”。 花卉营销研究基金。 作者的收藏。